If you are an editor like me, you ply your little coracle amid the swells of language. You have your own tastes, formed by years of wide and thoughtful reading. You have the examples of the best writers you see currently published. You have authorities, like Garner, Butterfield, and MWDEU, whose disparate views and advice you sift. You have a sense of the varying registers of English and of which may be most suitable for your author, your subject, your occasion, your publication, and—most important—your reader. You have a memory of your past judgments and how they turned out for good or ill. These are the tools of your navigation.