The Move, Mulva and more


When the rest of the world is laughing at the "Seinfeld" finale May 14, you'll want to be in on the jokes. If you're not familiar with Jerry-speak, here's a quick guide to help you figure out what's so funny:

Yada, yada, yada: Sort of like "and so on," but with an edge. Much easier to say "yada, yada, yada" than to finish a conversation, or even a thought. The Seinfeldian answer to "blah, blah, blah."

Master of your domain: Refers to sexual self-gratification (strictly speaking, it's one who abstains from same).

Sponge-worthy: A guy who's worth taking to the next step. Coined in response to the finite supply of contraceptive sponges, Elaine's preferred method of birth control.

Big salad: A salad so big it's a meal. And no matter what the waitress may say, two small salads do not equal a big salad.

Soup Nazi: A mean-spirited, dictatorial New York soup seller (based on a real guy) who makes soup to die for (which might just happen if you do not heed his ordering instructions).

In my mind, I'm already gone: Famed Kramer line, denoting an advanced state of preparedness for a coming event. For Kramer, it was a life-changing trip to California.

Not that there's anything wrong with that: An all-encompassing salve for political incorrectness. When Jerry and George spoke disparagingly of being mistaken for gay, they would end each statement: "Not that there's anything wrong with that."

Magic loogie: A ricocheting gob of spit that may have changed baseball history.

The Move: A sexual maneuver so impressive ... well, the mind boggles. Jerry invented it, Elaine's boyfriend stole it.

Mulva: A woman's name that rhymes with a female body part. At least, Jerry thinks so.

Double-dip: Dip a chip in dip, eat half, then dip again. A definite social faux pas.

Hand: To be the dominant partner in a relationship. A good thing.

You are so good-looking: Alternative to "God Bless You" as the response to another person's sneeze. Much less presumptive.

Fusilli: A type of pasta with which Kramer constructs a statue of Jerry.

Hel-lo, Newman: A warning of approaching danger. Or greeting for a really annoying letter carrier.

Pub Date: 5/03/98

Copyright © 2020, The Baltimore Sun, a Baltimore Sun Media Group publication | Place an Ad